Grammar L- 54 – お / ご (o / go)

Post Author:

Sameera Ranasinhe

Date Posted:

January 2, 2025

Share This:

お / ご (o / go) – Introduction

සහ යන උපසර්ග ජපන් භාෂාවේ ගෞරවයක්, ආදරයක්, හෝ සභ්‍ය ආකාරයක් දක්වන උපසර්ග ලෙස භාවිතා කරයි. බොහෝ විට මෙම ඔ සහ ගෝ යන උපසර්ග භාවිත කරමින් තමන්ට වඩා වැඩිමහල් හෝ ආයතනික වශයෙන් තනතුරෙන් උසස් හෝ වෙළද සැලකනම් පාරිභෝගිකයාටද ගෞරවයෙන් යුතුම ආමන්ත්‍රණය කිරීමට ව්‍යවහාර කරයි.

  • : සාමාන්‍ය වචන, යම් ක්‍රියා, හෝ විශේෂණයකට ගෞරවයක් දක්වන්න.
  • : නාම පද (විශේෂිත චීන සම්භවය ඇති වචන) සඳහා ගෞරවයක් පෙන්වන්න.

Usage

  1. お භාවිතය (Using “お”):
    • ජපන් මූලය ඇති වචන සඳහා භාවිතා වේ.
    • උදාහරණ: お茶 (ocha) – “තේ”, お金 (okane) – “මුදල්”
    • ක්‍රියා: お待ちください (omachi kudasai) – “කරුණාකර ඉන්න.”
  2. ご භාවිතය (Using “ご”):
    • චීන මූලය ඇති නාම පද සඳහා භාවිතා වේ.
    • උදාහරණ: ご家族 (gokazoku) – “කට්ටිය”, ご意見 (goiken) – “අදහස්”.
    • ගෞරව සහිත සම්බන්ධතා සඳහා: ご両親 (goryoushin) – “දෙමාපියන්”.
  3. Exceptions:
    • සහ එකම වචනයකට භාවිතා නොකරන්න.
    • උදාහරණ: お電話 (odenwa) – “දුරකථන.”
  4. සභ්‍ය භාවය වැඩි කිරීමට:
    • උදාහරණ: お手紙 (otegami) – “ලිපිය.”

20 Examples with Japanese, Romaji, and Sinhala Meaning

  1. お茶を飲みます。
    • Romaji: Ocha o nomimasu.
    • Sinhala: “තේ බොනවා.”
  2. お金が必要です。
    • Romaji: Okane ga hitsuyou desu.
    • Sinhala: “මුදල් අවශ්‍යයි.”
  3. お名前を教えてください。
    • Romaji: Onamae o oshiete kudasai.
    • Sinhala: “ඔබේ නම කියන්න.”
  4. ご家族はお元気ですか。
    • Romaji: Gokazoku wa ogenki desu ka.
    • Sinhala: “ඔබේ පවුලේ අය හොදින්ද?
  5. ご意見をお願いします。
    • Romaji: Goiken o onegaishimasu.
    • Sinhala: “ඔබේ අදහස කියන්න.”
  6. お手紙をもらいました。
    • Romaji: Otegami o moraimashita.
    • Sinhala: “මට ලිපියක් ලැබුණා.”
  7. ご両親はどちらですか。
    • Romaji: Goryoushin wa dochira desu ka.
    • Sinhala: “ඔබේ දෙමාපියන් කොහෙද?”
  8. お皿を洗います。
    • Romaji: Osara o araimasu.
    • Sinhala: “පිගන් සෝදනවා .”
  9. ご住所を教えてください。
    • Romaji: Gojyuusho o oshiete kudasai.
    • Sinhala: “ඔබේ ලිපිනය කියන්න.”
  10. お花がきれいです。
    • Romaji: Ohana ga kirei desu.
    • Sinhala: “මල්ලස්සනයි.”
  11. ご飯を作ります。
    • Romaji: Gohan o tsukurimasu.
    • Sinhala: “අහාරය සාදනවා.”
  12. お電話をください。
    • Romaji: Odenwa o kudasai.
    • Sinhala: “කරුණාකර මට කෝල් එකක් කරන්න.”
  13. ご案内します。
    • Romaji: Goannai shimasu.
    • Sinhala: “මට මාර්ගය පෙන්වන්න.”
  14. お母さんはどこですか。
    • Romaji: Okaasan wa doko desu ka.
    • Sinhala: “මව කොහේද ?”
  15. ご希望の日にちを教えてください。
    • Romaji: Gokibou no nichiji o oshiete kudasai.
    • Sinhala: “ඔබ කැමති දිනය කියන්න.”
  16. お荷物を持ちましょうか。
    • Romaji: Onimotsu o mochimashou ka.
    • Sinhala: “බෑගය ගන්න මට උදව් කරන්නද?”
  17. ご招待ありがとうございます。
    • Romaji: Goshoutai arigatou gozaimasu.
    • Sinhala: “ආරාධනාවට ස්තූතියි.”
  18. お食事はお済みですか。
    • Romaji: Oshokuji wa osumi desu ka.
    • Sinhala: ” කෑම ඉවරද?”
  19. ご質問がありますか。
    • Romaji: Goshitsumon ga arimasu ka.
    • Sinhala: “ඔබට ප්‍රශ්න තිබේද?”
  20. お時間をいただけますか。
    • Romaji: Ojikan o itadakemasu ka.
    • Sinhala: “ඔබේ කාලය ටිකක් ගන්න පුළුවන්ද?” (කිසියම් දෙයක් කතා කිරීමට අවශ්‍ය වූ විටෙක)

මෙම උදාහරණ මඟින් お සහ ご යෙදීමේ ක්‍රමය, ගෞරව සහිත භාවිතය, සහ ජපන් භාෂාවේ සබඳතාවයන් නිරූපණය කරයි.

views -13

Leave A Comment

Get the latest news & updates

subscribe to our newsletter

recent posts

views -13