Grammar L-26 – まで (Made)
Post Author:
Sameera Ranasinhe
Categories:
Date Posted:
December 24, 2024
Share This:
Introduction to まで (Made)
まで (made) යනු ජපන් භාෂාවේ “until,” “to,” හෝ “as far as” යන අදහස් දැක්වීමට භාවිතා කරන වචනයකි.
- Time (කාලය): “until” ලෙස භාවිතා වේ.
- Example: 午後5時まで働きます。
Sinhala: “සවස 5 දක්වා වැඩ කරනවා.”
- Example: 午後5時まで働きます。
- Place (ස්ථානය): “to” හෝ “as far as” ලෙස භාවිතා වේ.
- Example: 駅まで歩きます。
Sinhala: “දුම්රිය ස්ථානයට පයින් යනවා.”
- Example: 駅まで歩きます。
Usage of まで (Made)
- Expressing time limits (කාල සීමාවන්):
- Example: パーティーは夜10時までです。
Sinhala: “පාටිය රෑ 10 දක්වායි.”
- Example: パーティーは夜10時までです。
- Indicating spatial limits (ස්ථාන සීමාවන්):
- Example: 学校までバスで行きます。
Sinhala: “පාසලට බස් එකෙන් යනවා.”
- Example: 学校までバスで行きます。
- Expressing extent (ප්රමාණයක් දැක්වීම):
- Example: ここまで来てください。
Sinhala: “මෙතනට එන්න.”
- Example: ここまで来てください。
- Used in idiomatic expressions (නිශ්චිත වාක්ය රටාවන්):
- Example: 死ぬまで愛します。
Sinhala: “මරණය දක්වා මම ආදරය කරනවා.”
- Example: 死ぬまで愛します。
Examples with Pronunciation and Sinhala Meaning
- 学校まで歩きます。
- Romaji: Gakkou made arukimasu.
- Sinhala: “පාසලට පයින් යනවා.”
- 午後5時まで働きます。
- Romaji: Gogo 5-ji made hatarakimasu.
- Sinhala: “සවස 5 දක්වා වැඩ කරනවා.”
- 駅までタクシーで行きます。
- Romaji: Eki made takushii de ikimasu.
- Sinhala: “දුම්රිය ස්ථානයට ටැක්සියෙන් යනවා.”
- ここまで持ってきてください。
- Romaji: Koko made motte kite kudasai.
- Sinhala: “මෙතනට අරන් එන්න.”
- 夜10時まで待ちます。
- Romaji: Yoru 10-ji made machimasu.
- Sinhala: “රෑ 10 දක්වා ඉන්නවා.”
- 試合は午後3時まで続きます。
- Romaji: Shiai wa gogo 3-ji made tsuzukimasu.
- Sinhala: “මුලහඳ සවස 3 දක්වා දිගටම තියෙනවා.”
- 海まで自転車で行きました。
- Romaji: Umi made jitensha de ikimashita.
- Sinhala: “මුහුදට බයිසිකලෙන් ගියා.”
- ここからそこまで走ります。
- Romaji: Koko kara soko made hashirimasu.
- Sinhala: “මෙතනින් ඒතෙක් දුවනවා.”
- 仕事はまだ終わっていませんが、5時までに終わります。
- Romaji: Shigoto wa mada owatteimasen ga, 5-ji made ni owarimasu.
- Sinhala: “වැඩ තවමත් අවසන් වී නෑ, නමුත් 5ට අවසන් වේවි.”
- 試験は来週の月曜日までです。
- Romaji: Shiken wa raishuu no getsuyoubi made desu.
- Sinhala: “පරක්ෂණය ලබන සතියේ සඳුදා දක්වායි.”
- 駅から家まで歩きました。
- Romaji: Eki kara ie made arukimashita.
- Sinhala: “දුම්රිය ස්ථානයෙන් ගෙදරට පයින් ගියා.”
- 10分までにここに来てください。
- Romaji: Juppun made ni koko ni kite kudasai.
- Sinhala: “විනාඩි 10 තුළ මෙතනට එන්න.”
- 山の頂上まで登りました。
- Romaji: Yama no chouzou made noborimashita.
- Sinhala: “කන්දේ උච්චතම තැනට ගියා.”
- 朝まで話しました。
- Romaji: Asa made hanashimashita.
- Sinhala: “උදේ දක්වා කතා කළා.”
- 次のバス停まで降りません。
- Romaji: Tsugi no basutei made orimasen.
- Sinhala: “මීළඟ බස් නවත්තනතෙක් නොබසිනවා.”
- あなたの家まで車で送ります。
- Romaji: Anata no ie made kuruma de okurimasu.
- Sinhala: “ඔබේ ගෙදරට කාර් එකෙන් රැගෙන යන්නම්.”
- 来年まで待てます。
- Romaji: Rainen made matemasu.
- Sinhala: “මීළඟ අවුරුද්ද වෙනකන් ඉන්න පුළුවන්.”
- この仕事は明日までに終わらせます。
- Romaji: Kono shigoto wa ashita made ni owarasemasu.
- Sinhala: “මේ වැඩේ හෙටට කලින් ඉවර කරන්නම්.”
- 図書館は午後9時まで開いています。
- Romaji: Toshokan wa gogo 9-ji made aiteimasu.
- Sinhala: “පුස්තකාලය සවස 9 දක්වා විවෘතයි.”
- この道は駅まで続きます。
- Romaji: Kono michi wa eki made tsuzukimasu.
- Sinhala: “මේ මාර්ගය දුම්රිය ස්ථානයට දිගහැරෙනවා.”
Summary
まで (made) යනු කාලය, ස්ථානය, හෝ ක්රියාවක් අවසන් වන සීමාවක් සඳහන් කිරීමට භාවිතා කරන ජපන් වචනයකි.
- කාලය සඳහා “until”, ස්ථානය සඳහා “to”, සහ සීමාව සඳහා “as far as” ලෙස අර්ථ ගත වේ.
- සාමාන්ය ජපන් කථාවේ නිතරම භාවිතා වන වැදගත් වචනයකි.
අප වෙබ් අඩවිය සමග එක්ව වෙනත් භාෂා පිළිබද පාඩම් මාලාවන් එකතු කිරීමට ඔබට හැකියාවක් ඇත්නම් අපව සම්බන්ධ කරගන්න.
recent posts
2612, 2024
2512, 2024
2512, 2024
2512, 2024
2512, 2024
2512, 2024