Grammar L-25 – まだ~ていません

Post Author:

piadmin

Date Posted:

December 25, 2024

Share This:

Introduction to まだ~ていません (Mada ~te imasen)

まだ~ていません යනු ජපන් භාෂාවේ “not yet” යන අදහස දැක්වීමට භාවිතා කරන වාක්‍ය රටාවකි.

  • මෙය තවමත් සිදු නොවූ ක්‍රියාවක් හෝ අපේක්ෂාවට පසු නොවූ තත්ත්වයක් දැක්වීමට යොදා ගනී.
  • まだ (mada): “තවමත්”
  • ~ていません (~te imasen): “හොඳින් අවසන් වී නැහැ” හෝ “අපහසුතාවක් ලෙස තවමත් නොවී තිබීම”

Usage of まだ~ていません (Mada ~te imasen)

  1. To indicate an action is not yet completed (ක්‍රියාවක් තවමත් අවසන් වී නොමැති වීම):
    Example: 宿題はまだ終わっていません。
    Sinhala: “ගෙදර වැඩ   තවමත් අවසන් කරලා නැහැ.”
  2. To express an expectation that something will happen but hasn’t yet (අපේක්ෂාවක් සිදු නොවූ බව):
    Example: 電車はまだ来ていません。
    Sinhala: “දුම්රිය තවමත් ආවේ නැහැ.”
  3. To politely say you haven’t done something yet (මෘදු ලෙස කිසිවක් තවමත් සිදු නොවූ බව කියාදීම):
    Example: まだ食べていません。
    Sinhala: “තවමත් කෑම අරගෙන නැහැ.”

Examples with Pronunciation and Sinhala Meaning

  1. まだ宿題をしていません。
    • Romaji: Mada shukudai o shiteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ‌ ගෙදරවැඩ   කරලා නැහැ.”
  2. まだ昼ごはんを食べていません。
    • Romaji: Mada hirugohan o tabeteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් දහවල් ආහාරය කාලා නැහැ.”
  3. まだ行っていません。
    • Romaji: Mada itteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ගොස් නැහැ.”
  4. まだ日本語を習っていません。
    • Romaji: Mada Nihongo o naratteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ජපන් භාෂාව ඉගෙන ගෙන  නැහැ.”
  5. まだ映画を見ていません。
    • Romaji: Mada eiga o miteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් චිත්‍රපටය බැලුවේ නැහැ.”
  6. まだ準備をしていません。
    • Romaji: Mada junbi o shiteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් සූදානම කළේ නැහැ.”
  7. まだお金を払っていません。
    • Romaji: Mada okane o haratteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් මුදල් ගෙවලා නැහැ.”
  8. まだ決めていません。
    • Romaji: Mada kimeteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් තීරණය කරලා නැහැ.”
  9. まだその本を読んでいません。
    • Romaji: Mada sono hon o yondeimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ඒ පොත කියවා නැහැ.”
  10. まだ彼に会っていません。
    • Romaji: Mada kare ni atteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ඔහුට මුණගැසී නැහැ.”
  11. まだ手紙を書いていません。
    • Romaji: Mada tegami o kaiteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ලිපිය ලිව්වේ නැහැ.”
  12. まだドアを閉めていません。
    • Romaji: Mada doa o shimeteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් දොර වහලා නැහැ.”
  13. まだ答えを考えていません。
    • Romaji: Mada kotae o kangaeteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් පිළිතුරක් සිතා බැලුවේ නැහැ.”
  14. まだプレゼントを開けていません。
    • Romaji: Mada purezento o aketeimasen.
    • Sinhala: “තවමත් තෑග්ග විවෘත කරලා නැහැ.”
  15. まだ着替えていません。
    • Romaji: Mada kigaeteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ඇඳුම් මාරු කරලා නැහැ.”
  16. まだ返事をもらっていません。
    • Romaji: Mada henji o moratteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් පිළිතුරක් ලැබුණේ නැහැ.”
  17. まだ荷物を送っていません。
    • Romaji: Mada nimotsu o okutteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් පාර්සලය යවලා නැහැ.”
  18. まだその場所に行っていません。
    • Romaji: Mada sono basho ni itteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ඒ තැනට ගොස් නැහැ.”
  19. まだ新しい仕事を始めていません。
    • Romaji: Mada atarashii shigoto o hajimeteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් අලුත් වැඩක් අරඹලා නැහැ.”
  20. まだ家に帰っていません。
    • Romaji: Mada ie ni kaetteimasen.
    • Sinhala: “තවමත් ගෙදර ආවේ නැහැ.”

Summary

まだ~ていません (mada ~te imasen) යනු “not yet” යන අදහසක් දැක්වීමට භාවිතා කරන වාක්‍ය රටාවකි.

  • ක්‍රියාවක් තවමත් අවසන් වී නොමැති බව හෝ සිදුවීමට ඇති අපේක්ෂාවක් පෙන්වයි.
  • මෘදු ලෙස කථා කිරීමට සහ සංවාදයේ නව අර්ථයක් ගොඩනැගීමට යෝග්‍ය වේ.
views -10

Leave A Comment

Get the latest news & updates

subscribe to our newsletter

recent posts

views -10